14 diciembre 2014

WILLIAM SHAKESPEARE, POLÉMICAS


POLÉMICAS SOBRE SHAKESPEARE
Conservamos muy pocos documentos que reseñen la vida de William Shakespeare, por esta razón existen todo tipo de especulaciones y teorías sobre determinados aspectos de la vida privada de este famoso dramaturgo inglés y acerca de la autoría de sus obras. 

Se discuten sus relaciones amorosas o si amaba o despreciaba a Anne Hathaway quien fue su esposa durante toda su vida adulta.

Se ha tratado mucho el tema de su género o su presunta homosexualidad por el contenido de determinados versos en sus obras.

Otro asunto muy debatido en torno a Shakespeare es el de la religión a la que pertenecía, si era católico o anglicano.


Es decir, se especula si William Shakespeare era un criptocatólico, esto es, un católico a escondidas, en una época en la que la religión oficial y la única permitida era la anglicana.


Se discute también si es posible que el hijo de un comerciante de pueblo sin apenas estudios fuera capaz de escribir obras de tal calidad literaria.

Por esta razón diversas teorías críticas surgidas en el siglo XVIII atribuyen sus obras a personajes ilustres como Sir Francis Bacon, Edward de Vere, conde de Oxford o Christopher Marlowe. 


Han sido motivo de numerosas especulaciones los llamados años oscuros de Shakespeare, aquellos que van desde su marcha de Stratford-upon-Avon hasta su triunfo teatral en Londres.

Una hipótesis sobre esos años en los que no hay referencias documentadas sobre Shakespeare sostiene que el autor los pasó en Italia y por esta razón muchas de sus obras transcurren en dicho país.

Sin embargo, tampoco existen pruebas definitivas de que ninguna de estas teorías sean ciertas.

No obstante, los rumores y especulaciones sobre la vida y obra de William Shakespeare dan un toque de misterio a su persona y no hacen sino engrandecer la figura del genio.

Para tratar de aplacar esas teorías, el especialista en Shakespeare Paul Edmondson y Stanley Wells, profesor emérito en la Universidad de Birmingham, reunieron en el año 2013 en el libro Shakespeare más allá de toda duda pruebas históricas sobre la identidad del dramaturgo. 

El libro detalla las menciones conocidas al autor desde el siglo XVII y trata de demostrar que Shakespeare trabajó en el mundo teatral de Londres y que no había dudas sobre su identidad y autoría entre sus contemporáneos.
Naturalmente, este libro tiene su réplica en el publicado por John M. Shahan y Alexander Waugh titulado ¿Shakespeare más allá de toda duda?.



William Shakespeare de alguna manera se ha llegado a convertir en una especie de marca o logo que da dinero.

Existen cientos de libros dedicados a la personalidad de William Shakespeare, su vida y su obra. De la misma manera, numerosas películas y series de televisión tratan de acercarnos a su persona y a su época.


Todos los temas relacionados con el Bardo de Avon son interesantes  para el público y cualquier enfoque es válido.
Desde libros de cocina basados en las obras de Shakespeare, pasando por cómic, manga, novelas de ficción, o misterio o del género llamado mashup, todo vale para acercarse a la enigmática figura de William Shakespeare.


Tampoco podemos olvidarnos de la utilización de William Shakespeare como un factor económico que influye poderosamente en los ingresos de todos los lugares con él relacionados.

El autor  de Stratford-upon-Avon sirve como reclamo en la venta de numerosos productos de recuerdos, a veces de dudoso gusto, dedicados a cubrir el mercado de la Shakespearemanía.
Sin olvidarnos de la existencia, en su pueblo natal o en los lugares de alguna manera relacionados con él, de hoteles, albergues, restaurantes, tiendas, museos, jardines, rutas para turistas shakesperianos o negocios y eventos de todo tipo referidos al Bardo de Avon.








07 diciembre 2014

WALT DISNEY, EL REY LEÓN


WALT DISNEY
Walter Elias Disney fue un dibujante, productor, animador, guionista y director de dibujos animados estadounidense.

Está considerado como un icono de la cultura americana por sus películas de animación, por la creación de personajes como Mickey Mouse y el Pato Donald. 
Creador de un vasto imperio dedicado al entretenimiento y a la infancia con  sus espectáculos, series para la televisión, libros, cómics, películas de carácter educativo y una amplia gama de juguetes y productos con la marca Disney a la venta.
Fue el creador de Disneyland, el primero de sus innovadores, parques de atracciones temáticos enormemente populares, que incluso han influido en el diseño urbano moderno. 


Su figura tanto en vida como después de su muerte ha sido objeto de varias leyendas urbanas.


EL REY LEÓN


La película Disney, El Rey León, está inspirada en Hamlet la famosa tragedia de Shakespeare. 

En la obra teatral shakesperiana, al príncipe Hamlet de Dinamarca se le aparece para pedirle venganza el fantasma de su padre el rey  para decirle que ha sido asesinado por su hermano Claudio, tío de Hamlet, para apoderarse del reino.
En la película Disney, Simba el pequeño león, después de que se le aparece en las nubes la imagen de su padre muerto, regresa al reino para vengarse de su tío Scar y tomar su lugar como rey.

Muchos de los personajes de El Rey León tienen su equivalencia con los personajes de la obra de Shakespeare.





SIMBA: El pequeño león Simba es un personaje relacionado con Hamlet, principe de Dinamarca.


NALA: Su madre, la leona Nala, representa a Gertrudis la reina de Dinamarca y madre del príncipe Hamlet. 


MUFASA: El león Mufasa es paralelo al rey de Dinamarca, padre del príncipe Hamlet.

SCAR: El malvado león Scar sería como Claudio, el nuevo rey de Dinamarca, y tío de Hamlet. 

TIMÓN Y PUMBA: Los personajes de Timón y Pumba cumplen las funciones de Rosencrantz y Guildenstern que en la obra de Shakespeare son los amigos de la infancia de Hamlet.




Para la elaboración del film de dibujos animados se emplearon cuatro años de trabajo con seiscientos animadores a pleno rendimiento con un millón de dibujos, más de un millar de escenas individuales pintadas a mano y más de mil fondos distintos.
En el film aparecen más de veinte especies de animales, sin contar a los insectos.

El equipo de animación estuvo una temporada en África para que los dibujos de animales y  su entorno natural tuvieran mayor realismo.


La película como es ya tradicional en las obras de Disney incluye numerosas canciones.
Una de las más conocidas es la titulada El ciclo sin fin:


EL REY LEÓN, EL MUSICAL
El rey león es un musical basado en la película de Disney de 1994 

El musical cuenta con  libreto de Roger Allers e Irene Mecchi, canciones de Elton John y Tim Rice, y música adicional de Lebo M, Mark Mancina, Jay Rifkin, Julie Taymor y Hans Zimmer.

Ha sido visto por casi setenta millones de espectadores, ha merecido setenta premios y lleva más de diecisiete años representándose en Broadway.





EL PERFECTO AMERICANO, PHILIP GLASS







El famoso compositor estadounidense Philip Glass compuso entre el 2011 y el 2012 una ópera en dos actos sobre Walt Disney titulada en español El perfecto americano

Esta ópera fue estrenada en España en el Teatro Real de Madrid.
Está basada en la novela The Perfect American del escritor Peter Stephan Jungk que recrea en forma de ficción los últimos meses de la vida de Walt Disney.
En este vídeo hay una pequeña información sobre esta ópera de Philip Glass:











05 diciembre 2014

WILLIAM SHAKESPEARE, BIOGRAFÍA


WILLIAM SHAKESPEARE
Poeta, actor y autor teatral inglés, es considerado como uno de los mejores dramaturgos de la literatura universal.


Se cree que nació el 23 de abril de 1564 en Stratford-upon-Avon un pueblo del condado de Warwick que no sobrepasaba los dos mil habitantes en el siglo XVI.


















Stratford-upon-Avon por Benjamin Williams Leader, Siglo XIX



Fue el tercero de ocho hermanos, primer hijo varón de un próspero comerciante, John Shakespeare, y de Mary Arden, hija de un terrateniente católico que sufrió persecuciones por sus creencias religiosas.


Casa natal de Shakespeare en Stratford-upon-Avon

En 1582, cuando tenía 18 años de edad, William Shakespeare se casó con Anne Hathaway una joven de 26 años, hija de un granjero a la que dejó embarazada y con la que tuvo tres hijos: Susanna en 1583, y los gemelos Hamnet y Judith en 1585.  El hijo, Hamnet, murió a los 11 años. Shakespeare no tuvo nietos.

Retrato de Anne Hattaway

Algunos estudiosos juzgan por el testamento del dramaturgo, que su relación con su esposa Anne Hathaway a la que deja su segunda mejor cama  no era muy cercana y es posible que el matrimonio no estuviera bien avenido.
Aunque esta cuestión, como muchas otras sobre la vida de Shakespeare, es muy discutida.

















El cottage de Anne Hattaway, esposa de William Shakespeare


A los veintitantos años,  Shakespeare se trasladó a Londres, más o menos hacia 1588 y, cuatro años más tarde, ya había logrado un notable éxito como dramaturgo y actor teatral. 

Conocido como el Bardo de Avon, Shakespeare es considerado el escritor más importante en lengua inglesa y uno de los más célebres de la literatura universal.

Miniatura de Henry Wriothesley


Durante su estancia en Londres consiguió el mecenazgo del joven y atractivo Henry Wriothesley, tercer conde de Southampton.

Con el que algunas fuentes afirman que mantenía relaciones amorosas, insinuando una bisexualidad no confirmada.





La reina Isabel I de Inglaterra


Las obras de William Shakespeare fueron muy apreciadas y fueron representadas en la corte de la reina Isabel I y del rey Jacobo I Estuardo con mayor frecuencia que las de sus dramaturgos contemporáneos.






















Shakespeare y sus amigos en la Taberna de La Sirena  por John Faed


La vida social de Shakespeare en este período era bastante agitada, estrechando relación con los escritores y actores como Christopher Marlowe, Ben Johnson, Robert Greene o Richard Burbage.
















Representación en el Teatro Blackfriars en Londres



Pronto se convertiría en actor, escritor, y, finalmente, copropietario de la compañía teatral conocida como Lord Chamberlain's Men, que recibía su nombre, al igual que otras de la época, de su aristocrático mecenas, Lord Chamberlain.














Una actuación en el teatro the Globe en Londres


La vida profesional de Shakespeare en Londres estuvo marcada por una serie de arreglos financieros favorables que le permitieron compartir los beneficios de la compañía teatral en la que actuaba, la Chamberlain’s Men y de los dos teatros que la compañía poseía en la ciudad, The Globe y Blackfriars.













La reina Isabel I asiste a una representación en el teatro The Globe en Londres



La compañía teatral alcanzaría tal popularidad que, tras la muerte de la reina Isabel I y la subida al trono de Jacobo I Estuardo, el nuevo monarca tomaría bajo su protección a los Chamberlain’s Men, pasando a denominarse los King's Men es decir, los Hombres del rey.




William Shakespeare residió en Londres durante varios años en la zona de Southwark en cuya catedral existe, hoy en día, un monumento en su honor hecho en alabastro.








Estatua de Shakespeare en la catedral de Southwark, por Henry McCarthy en 1912. 
Foto de Bruno Girin 


En Londres, paralelamente a su éxito teatral, mejoró mucho la situación económica de Shakespeare.
Llegó a ser uno de los accionistas de su teatro y pudo ayudar económicamente a su padre e incluso en 1596 le compró un título nobiliario, cuyo escudo aparece en el monumento al poeta construido poco después de su muerte en la iglesia de la Santísima Trinidad de Stratford.


Monumento funerario a Shakespeare en la Holy Trinity Church


Tras la muerte de su madre de su hermano menor Edmund, también actor, y pocos años antes de su propia muerte, William Shakespeare regresó a su pueblo natal donde se instaló a vivir definitivamente junto a su familia después de hacer cierta fortuna.


William Shakespeare se compró la que estaba considerada como la segunda mejor casa en Stratford-upon-Avon y continuó escribiendo.

Shakespeare no solo escribía en solitario, por ejemplo, al dejar Londres y retirarse a su hogar natal escribió algunas obras en colaboración con el joven dramaturgo John Fletcher.














Casa de Shakespeare en Stratford-upon-Avon

Poco antes de morir hizo su testamento, en él  se habla de bienes muebles y de inmuebles, pero no se menciona un solo libro. 
Aunque Astrana Marín consideraba que tal vez su amistad con un librero le facilitó el acceso a numerosas lecturas.

Falleció el 23 de abril de 1616 a la edad de cincuenta y dos años.

Testamento de Shakespeare 




Los restos de Shakespeare fueron sepultados, de acuerdo con su petición, a cinco metros de profundidad, bajo el coro de la iglesia en el presbiterio de la Holy Trinity Church de Stratford y en la pared de la izquierda está el monumento en su honor con el busto del autor y su escudo familiar.


















Tumba y monumento de Shakespeare en la Holy Trinity Church



EL EPITAFIO DE WILLIAM SHAKESPEARE
El escritor inglés fue, al parecer, el que dejó escritas estas líneas para su epitafio antes de morir. 

La advertencia del llamado Bardo de Avon ha ayudado a mantener su lápida intacta durante casi cuatro siglos.

Esta amenaza, ha impedido que la tumba fuera movida de su lugar, incluso reparada pese a estar resquebrajada la piedra que se encuentra junto al propio altar de la Iglesia.




El epitafio de la tumba de Shakespeare dice:

Good frend for Iesvs sake forbeare
to digg the dvst encloased heare
Blese be ye man yt spares thes stones,
and cvrst be he yt moves my bones.


En un inglés más actual diría:


Good friend, for Jesus’ sake forbear
to dig the dust enclosed here:
Blessed be the man that spares these stones,
and cursed be he that moves my bones.


Que traducido al español vendría a ser:


Buen amigo, por Jesús, abstente
de cavar el polvo aquí encerrado.
Bendito sea el hombre que respete estas piedras
y maldito el que remueva mis huesos.




En 2008, se tomó la decisión de reparar los desperfectos, tras varios siglos de soportar las pisadas de los clérigos durante el culto ya que los visitantes no pueden pisarla. 

En esta restauración se tuvo en cuenta las indicaciones dadas por los expertos:

"Restauraremos la tumba, pero no tocaremos los huesos. Evitaremos la maldición. No vamos a levantar las piedras, no vamos a excavar y el mensaje se refiere a los huesos enterrados”.



03 diciembre 2014

WILLIAM SHAKESPEARE, RETRATOS


¿UN RETRATO ORIGINAL DE WILLIAM SHAKESPEARE?
EL RETRATO COBBE

El profesor Stanley Wells, presidente de The Shakespeare Birthplace Trust y uno de los principales expertos del mundo en los estudios sobre el famoso dramaturgo inglés, anunció el descubrimiento de un retrato de William Shakespeare, que él cree que es la auténtica imagen de el Bardo de Avon hecha en vida.


El cuadro ha formado parte de la familia Cobbe durante siglos, llegó a esta familia a través del matrimonio de uno de sus parientes con la bisnieta de Henry Wriothesley, tercer conde de Southampton y único empresario literario del dramaturgo

El cuadro estuvo en Irlanda,  hasta los años 80, colgado con otros de la gran colección familiar en la residencia de Newbridge House en las afueras de  Dublin. 
El retrato  Cobbe estaba clasificado como perteneciente a un personaje desconocido.
















Alec Cobbe posa con el retrato de William Shakespeare


El retrato original de William Shakespeare fue heredado por Alec Cobbe en 1980 quien al visitar Searching for Shakespeare una exposición sobre el Bardo organizada en 2006 por la National Portrait Gallery, se dio cuenta de que en su colección familiar había uno muy similar al exhibido en ese museo.


Cobbe se percató que era una copia del cuadro que él poseía al ver el retrato que habitualmente está expuesto en la Biblioteca Folger Shakespeare en Washington y que se creía auténtico hasta que hace setenta años se demostró que había sido modificado.
Janssen Portrait of Shakespeare,  Folger Shakespeare Library

Tras ponerlo en conocimiento de Mark Broch el conservador de la Colección Cobbe, el retrato ha sido objeto de múltiples estudios durante tres años.

Stanley Wells considera que ha quedando demostrado que el retrato de Cobbe es la versión original de un retrato hecho en vida de William Shakespeare, del que posteriormente se realizaron varias copias. 

Ahora por primera vez, se están considerando al original y a las copias como un conjunto.

Además de las pruebas científicas realizadas existe un factor que refuerza que sea este el original y es la cita en latín del escritor clásico Horacio, tomada de una oda dirigida a un dramaturgo.





Es una posible alusión a la Oda I de Horacio perteneciente al Libro II, que dice: "gravesque principum amicitias et arma".


El retrato fue realizado en 1610 cuando el dramaturgo contaba 46 años y nos muestra un Shakespeare con perilla, una larga nariz y sin pendiente en la oreja izquierda, adorno que aparece en otros retratos.

La imagen aparece sobre un fondo azulado que sirve de soporte para las palabras,  Principum amicitiasescritas en la parte superior del cuadro.





Detalle del retrato de William Shakespeare de la Colección Cobbe

El profesor Wells justifica su confianza en que el retrato que posee la familia Cobbe sea por fin la imagen real del famoso escritor por el resultado de las pruebas científicas a las que ha sido sometido el cuadro y que, en su opinión, demuestran que los otros tres retratos similares conocidos son simples copias.

Retrato de The Shakespeare Birthplace Trust

El cuadro de los Cobbe pasó por un examen con rayos-X, otro con infrarrojos y un tercero centrado en la antigüedad de la madera para conocer la fecha en que fue pintado.

De estos estudios se extrae la conclusión de que el retrato fue realizado en 1610, cuando el genial escritor inglés tenía 46 años, solo seis antes de su muerte.



Retrato de William Shakespeare de la Colección Cobbe


Del pintor nada se sabe, aunque el conservador de la Colección Cobbe, Mark Broch, explicó que es posible que el pintor pusiera su nombre en el marco, pero este ha desaparecido.

El hecho de que esta imagen se hiciera en vida de Shakespeare, como parecen demostrar los exámenes realizados, hace que sea más cercana a la realidad que la del grabado Droeshout, publicado en 1623 y que hasta ahora había sido la que tradicionalmente se había considerado la más real del autor, según han explicado los expertos.



DOS RETRATOS AUTÉNTICOS:
Hasta ahora solo dos imágenes han sido consideradas como auténticos retratos de Shakespeare: el Grabado Droeshout y el Busto Gerard Johnson. 

GRABADO DROESHOUT

Grabado de Shakespeare Martin Droeshout en un First Folio

Una de ellas es el grabado Droeshout realizado en plancha de cobre o calcografía que hace las veces de frontispicio en la edición de 1623 de las obras del dramaturgo inglés, el famoso First Folio

El grabado fue realizado por Martin Droeshout y es una obra mediocre que tiene algunos errores de dibujo.


BUSTO GERARD JOHNSON 















Busto de William Shakespeare por Gerard Johnson


El otro retrato es un busto pintado de Shakespeare que está colocado en el monumento dedicado al escritor  junto a su tumba.
El monumento está en la pared de la Iglesia de la Santa Trinidad en Stratford-upon-Avon donde el poeta fue bautizado y también enterrado.

Este busto, realizado por Gerard Johnson, representa al dramaturgo escribiendo, se conserva allí desde 1623 y ha sufrido múltiples retoques y repintados.


Y MUCHOS RETRATOS IMAGINARIOS...

EL RETRATO CHANDOS
Retrato Chandos

Por otro lado, el llamado Retrato Chandos está considerado un retrato verosímil del escritor. 
Su autoría se atribuye a John Taylor.  
Esta obra de arte que perteneció al duque de Chandos del que recibe el nombre, está en la Galería Nacional del Retrato de Londres.

Sin embargo, no guarda parecido alguno con el busto erigido en la iglesia local de Stratford de la Sagrada Trinidad poco después de su muerte en 1616 y tampoco recuerda al grabado realizado por Martin Droeshout de Shakespeare que aparece en los First Folios.


EL RETRATO FLOWER
Retrato Flower

El famoso cuadro Flower, perteneciente a la Royal Shakespeare Company, se pintó en el siglo XIX. 

A pesar de que lleva la fecha de 1609, los expertos de la Galería Nacional del Retrato de Londres han constatado que el pigmento de la pintura procede de principios del siglo XIX por lo que no pudo ser creado en vida del genial dramaturgo.



EL RETRATO GRAFTON
Retrato Grafton


El retrato, perteneciente a la Biblioteca John Rylands, de Manchester, representa a un joven de cabellos castaños y ondulados y ojos grises ataviado con una chaqueta escarlata de seda o raso.

Pintado por un artista anónimo, la imagen es de 1588, cuando Shakespeare había cumplido los 24 años, cifras ambas que aparecen en una inscripción en la parte superior del cuadro.

Según los expertos que lo examinaron, en esa fecha Shakespeare era un actor itinerante y acababa de ser padre de mellizos, además de la hija ya nacida cuando tenía 19 años y difícilmente podía permitirse un atuendo tan lujoso como el que lleva en el cuadro.


Sin embargo, Peter Ackroyd, un conocido biógrafo de Shakespeare, califica los análisis de los expertos en arte como altamente dudosos ya que el dramaturgo tuvo ya, a la edad de 24 años, algunos éxitos con sus obras.



EL RETRATO COBLITZ
William Shakespeare retratado por Louis Coblitz en 1847



El retrato que representa a William Shakespeare pintado por Louis Coblitz es un buen ejemplo de los múltiples retratos imaginarios o ideales del famoso dramaturgo que se hicieron en el siglo XIX.

LOS RETRATOS DE SHAKESPEARE

La cuestión de los retratos de Shakespeare es muy compleja. 
En la actualidad el llamado retrato Cobbe es, según comenta el profesor Henry Woudhuysen del University College de Londres, el que más se acerca a la imagen real de William Shakespeare:


"En la búsqueda de un retrato auténtico de Shakespeare tomado de la vida, el retrato Cobbe viene con un sólido origen, una convincente evidencia técnica en cuanto a su fecha, y un tentador gran parecido con el grabado Droeshout que puede haber sido tomado de él. La publicación del retrato Cobbe ofrece una oportunidad para pensar de nuevo en el aspecto de Shakespeare y sus relaciones con el conde de Southampton".

Profesor Henry Woudhuysen
University College de Londres






Detalle del retrato de William Shakespeare de la Colección Cobbe




Algunas fuentes utilizadas en la realización de esta entrada:
www.artdaily.org  
www.elmundo.es 
The Shakespeare Birthplace Trust